Steve Earle tolkar vännen Townes Van Zandt
maj 20, 2009

Vi har ju tidigare här på huvudsakerna pratat om Townes Van Zandt, och jag tror att jag då citerade vad Steve Earle en gång sa om honom:
»Townes Van Zandt is the best songwriter in the whole world and I’ll stand on Bob Dylan’s coffee table in my cowboy boots and say that.«
När nu Steve Earle ger ut en skiva med 15 av sin mentors och väns sånger har han valt de som betytt mest för honom själv och som han har störst personlig koppling till.
Sånger som »Pancho and Lefty«, »Lungs« och »White Freightliner Blues« har Steve Earle spelat under hela sin karriär och »(Quicksilver Daydreams of) Maria« lärde han sig direkt från hästens mun.
Jag har lyssnat på Townes en stund varje dag ända sedan jag fick skivan för en dryg vecka sedan.
Min åsikt är att ingen har tolkat dessa de vackraste av sorgsna countrysånger bättre än Steve Earle.
Den lilla sorglustiga berättelsen i Elin Unnes SvD-recension här intill tycker jag säger en hel del om varför.

Entry Filed under: Uncategorized. Etiketter: Bob Dylan, country, Elin Unnes, singer-songwriter, Steve Earle, Townes Van Zandt.
2 Comments Add your own
Leave a Comment
Some HTML allowed:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
Trackback this post | Subscribe to the comments via RSS Feed













1.
Sergei | maj 21, 2009 at 1:22 e m
Townes har å andra sidan sagt att:
”If Steve Earle thinks he can stand on Bod Dylan’s coffee table, he hasn’t met Bod Dylan’s bodyguards”
2.
dressa | juli 30, 2009 at 12:31 e m
Bästa Townes-tolkningen i mitt tycke är Tindersticks version av ”Kathleen”. Finns här:
http://open.spotify.com/track/5QDaEGmcURPfla8fWiwsLL